Demasiado general
Este principio es tan general que no es posible aplicarlo a ningún caso particular.
George Pólya
Curiosa paradoja la que muestra esta frase de George Pólya, matemático húngaro que ya apareció por Gaussianos hace un tiempo.
Por cierto, si alguien se anima puede añadir esta cita a la página de la Wikipedia española dedicada a Pólya y crear la página La conjetura de Pólya a partir del artículo de Gaussianos que he enlazado y la correspondiente de la Wikipedia inglesa. Si lo hace alguien que lo cuente en un comentario.







Trackback | 28 Jan, 2009
Bitacoras.com
Tobar | 28 de January de 2009 | 14:10
“Él era el único alumno que nunca me dio miedo” (comentó Pólya acerca de John von Neumann)
Tobar | 28 de January de 2009 | 14:35
Sobre wikipedia, ya esta listo.
http://es.wikipedia.org/wiki/Conjetura_de_P%C3%B3lya
^DiAmOnD^ | 28 de January de 2009 | 15:25
Tengo la impresión de que van a editar ese artículo muy pronto…
Fer | 28 de January de 2009 | 16:53
Tobar, solo un detalle: en Wikipedia hay una política sobre que los artículos no deben ir firmados (la autoría se registra en el historial). Cosa distinta es la indicación del copyright. Por cierto, Diamond, sería interesante para los quisquillosos con temas legales (necesarios para veitar problemas legales a la larga al proyecto) que dijeras explicitamente que lo licencias bajo una licencia compatible a la de wikipedia: GNU FDL o cc-by.
^DiAmOnD^ | 28 de January de 2009 | 17:14
Fer todo el blog tiene licencia CC (está en la barra superior). Supongo que con eso valdrá, ¿no?
sabbut | 28 de January de 2009 | 17:20
Diamond, cualquiera puede participar en la Wikipedia. Si das tu permiso explícito para que otro cree un artículo sobre la conjetura de Pólya a partir de tu artículo, ¿no has pensado en hacerlo tú? Tienes un blog lleno de material muy interesante que se podría aprovechar muy bien en la Wikipedia, te animo a participar allí y mejorar el elenco que hay de artículos sobre matemáticas.
Tobar | 28 de January de 2009 | 17:22
ya esta. … .
http://es.wikipedia.org/wiki/Conjetura_de_P%C3%B3lya
Creative Commons.
^DiAmOnD^ | 28 de January de 2009 | 17:28
¿Lo has editado tú, Tobar? Porque lo que hay ahora es una traducción del artículo en inglés. Se podía haber utilizado algo del artículo que yo escribí, más que nada para que no quede igual que el otro. Pero bueno, no pasa nada.
Fer | 28 de January de 2009 | 17:32
No, es algo que suele pasar. La licencia de wikipedia es muy genérica. Solo tiene una limitación: exige el reconocimiento de la autoría original y que se mantenga la licencia. La cc que usas (cc-by-nc) no permite el uso comercial del texto, por lo que es más restrictiva y en buena aplicación de la ley y las políticas de wikipedia incompatible. Ya ha pasado y ha dado quebraderos de cabeza muchas veces (de hecho el que la wiki sea GNU FDL y pueda aceptar cc-by a pesar de ser en la práctica lo mismo es un tema discutido sobre licencias). No creo que ese texto en concreto te sea problemático especificarlo de alguna manera como GNU (por evitar líos).
Samy | 28 de January de 2009 | 17:33
No. Lo edité yo. Pedí las disculpas, correspondientes en la página de de discusión y las reitero. Honestamente, lo hice porque el artículo estaba muy poco wikificado (parecía “anecdótico” más que “enciclopédico”). La verdad, tengo que asumir que me dio pereza fusionarlos.
A ver si alguien se anima.
Saludos.
Gary | 28 de January de 2009 | 17:43
…mala cosa. …y si no se posee correo… . me toca inventar correo.(coloco cualquier correo)… bueno en fin.
^DiAmOnD^ | 28 de January de 2009 | 17:46
Ah vale, el problema es el no-comercial, ¿no? Bueno, en principio no habría problema.
Samy gracias, la verdad es que la creación de Tobar no había quedado demasiado bien. No te preocupes por la pereza, no pasa nada
.
Si alguien se anima que me lo comente y hacemos algo con el tema de la licencia.
Supongo que para poner referencias al final de un artículo de la Wikipedia no habrá problema…¿o sí?
Tobar | 28 de January de 2009 | 17:49
ahi esta, no, no se quien.
Gary, si. si no tienes ineventa.(claro, que mejor evitate problemas, ya sabes.)
Fer | 28 de January de 2009 | 17:53
La cosa es que si se usa un texto tuyo literalmente (ahora con la traducción no podrían ponerte pegas) y tú lo tienes indicado con una licencia que no se puede homologar a la de wikipedia podría haber problemas. Si es para añadir el enlace al final, tu licencia es irrelevante, como si quieres poner un todos los derechos restringidos. Si quieres que haya texto tuyo literal alguna mención deberías hacer (supongo que esta misma página del blog donde explícitamente das tu permiso a que se divulgue bajo esa licencia podría valer, pero no soy especialista en el tema). Sí, es un lío absurdo, pero uno ya está hecho a ver estas batallitas (y peores).
Luis | 28 de January de 2009 | 17:53
no que era una traduccion del articulo en ingles, que poca originalidad… y mediocridad… .
Tobar | 28 de January de 2009 | 17:58
al parecer se vino la defensoria de la enciclopedia libre.
a proposito de articulos, en monografias deberia haber alguna forma de revision de textos sobre todo en matematicas, esto viene a que hay un articulo que demuestra la supuesta ”racionalidad de el numero pi”. ademas… el post se esta desviando… .
Gary | 28 de January de 2009 | 18:29
alguien me puede decir como se coloca una imagen en un articulo de wikipedia(creado). por favor¡¡¡.
Samy | 28 de January de 2009 | 18:47
@ Luis
Espero que lo que digas sea con sentido crítico y no un insulto dicho al aire. Yo ya dije que la traducción la hice para tener una base para el artículo más o menos wikificada.
Por la manera en que lo dices, deduzco que eres original y brillante. Si es así (e incluso si no es así), te invito a participar editando el artículo para mejorarlo. ¡De eso se trata wikipedia!
@ Todos
Por cierto, ¿No creen que nos estamos alejando un poco del tema del post? Es que entre cosas de copyright, licencias y el artículo, etc. Creo que mejor sería hablarlo en la discusión del artículo ¿o no?
Fer | 28 de January de 2009 | 19:22
Gary, empieza por http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Im%C3%A1genes#Para_utilizar_im.C3.A1genes_en_Wikipedia
^DiAmOnD^ | 28 de January de 2009 | 21:53
Pues sí, la verdad es que nos estamos alejando demasiado del tema del post. Pero bueno, a veces pasa, esto es así. De todas formas no estaría mal que se volviera al tema.
^DiAmOnD^ | 28 de January de 2009 | 23:18
sabbut, lo he pensado muchas veces. El problema es la falta de tiempo. Pero todo se andará
.
J.H.S. | 28 de January de 2009 | 23:59
El primer comentario de Tobar en esta cadena es incorrecto.
Favor de editarlo.
Saludos.
^DiAmOnD^ | 29 de January de 2009 | 06:32
J.H.S., ¿a qué comentario te refieres?
Por cierto, sobre monografias prefiero no hablar, no me gusta perder el tiempo.
Tobar | 29 de January de 2009 | 13:55
que sarcasmo.
Tobar | 29 de January de 2009 | 16:31
de que habla?. en fin
J.H.S. | 29 de January de 2009 | 20:06
Hola Diamond,
Me refiero a la cita
“Él era el único alumno que nunca me dio miedo.”
En realidad, la frase correcta es al revés. von Neumann fue el único alumno al que Pólya temió.
No puedo darte ahora una referencia exacta al origen de la cita, pero sé que es así. Hasta suena más lógico, ¿no?
Si Pólya no hubiera temido a von Neumann pues seguramente no hubiera temido a nadie más y entonces la cita no hubiese tenido lugar, ¿no lo crees así?
Saludos.
M | 29 de January de 2009 | 20:46
J.H.S. lleva razón. La frase exacta aparece recogida en la página 386 de
Halmos, P. R. The legend of John von Neumann. Amer. Math. Monthly 80 (1973), 382–394.
http://www.jstor.org/stable/2319080?origin=crossref
^DiAmOnD^ | 29 de January de 2009 | 21:26
Posiblemente Tobar haya mirado la página de Pólya en la Wikipedia en español donde la traducción está mal. En la Wikipedia en inglés la frase está bien.
Tobar | 29 de January de 2009 | 22:15
me dio risa mi error, si tienen razon. pobre John von si el comentario hubiese sido como lo escribi, en que estaria pensando… .
Tobar | 29 de January de 2009 | 22:18
aproposito Von Neumann es el nombre de un cráter de la Luna.
Tobar | 30 de January de 2009 | 01:22
ya esta lo de wiki
J.H.S. | 31 de January de 2009 | 02:56
Hola a todos,
Tengo otra observación que hacer…
La cita
Este principio es tan general que no es posible aplicarlo a ningún caso particular.
sólo puede entenderse dentro de su respectivo contexto. Creo que aislarla del resto del discurso de Pólya puede ayudar a establecer juicios erróneos sobre la personalidad de este singular personaje.
Cuando G. P. escribió la frase, su idea no era comunicar un sentir suyo. Con dicha cita, Pólya pretendía ilustrar parte de las malsanas prácticas pedagógicas de algunos profesores de su época.
El modo en que Infinitum presenta la cita deja mucho que desear.
Hasta pronto.
P.D. Hay que corregir el Póly que aparece en el artículo. Saludos.
^DiAmOnD^ | 31 de January de 2009 | 15:16
Sí, cierto lo corrijo ahora mismo. Y borro tu comentario que ha salido cortado.