<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Que quede claro de una vez</title>
	<atom:link href="http://gaussianos.com/que-quede-claro-de-una-vez/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://gaussianos.com/que-quede-claro-de-una-vez/</link>
	<description>Porque todo tiende a infinito...</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 21:24:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Anisótropo</title>
		<link>http://gaussianos.com/que-quede-claro-de-una-vez/#comment-12184</link>
		<dc:creator>Anisótropo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 18:19:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gaussianos.com/?p=1863#comment-12184</guid>
		<description>JuanPablo, la RAE no recoge (ni puede) todo el saber. Es como si creyeses que la Wikipe... Oh, wait! xD

Ahora en serio, para información rigurosa sobre cómo se debe escribir en ciencia y tecnología, os aconsejo el libro y la web de Javier Bezos (ex presidente de CervanTeX).

Espero que no me borren el mensaje por spam.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>JuanPablo, la RAE no recoge (ni puede) todo el saber. Es como si creyeses que la Wikipe&#8230; Oh, wait! xD</p>
<p>Ahora en serio, para información rigurosa sobre cómo se debe escribir en ciencia y tecnología, os aconsejo el libro y la web de Javier Bezos (ex presidente de CervanTeX).</p>
<p>Espero que no me borren el mensaje por spam.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: otro</title>
		<link>http://gaussianos.com/que-quede-claro-de-una-vez/#comment-12183</link>
		<dc:creator>otro</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 21:43:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gaussianos.com/?p=1863#comment-12183</guid>
		<description>Investigando un poco...
de invertir, invertible (o inversible);
de convertir, convertible;
de revertir, reversible;
de evertir... ¿qué?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Investigando un poco&#8230;<br />
de invertir, invertible (o inversible);<br />
de convertir, convertible;<br />
de revertir, reversible;<br />
de evertir&#8230; ¿qué?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JuanPablo</title>
		<link>http://gaussianos.com/que-quede-claro-de-una-vez/#comment-12182</link>
		<dc:creator>JuanPablo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 14:20:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gaussianos.com/?p=1863#comment-12182</guid>
		<description>a mi me suena mal invertible :), pero igual está todo bien!

(&quot;intersectar&quot; es un barbarismo, por no decir una animalada, pero apuesto a que va ir creciendo su uso)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>a mi me suena mal invertible <img src='http://gaussianos.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> , pero igual está todo bien!</p>
<p>(&#8220;intersectar&#8221; es un barbarismo, por no decir una animalada, pero apuesto a que va ir creciendo su uso)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gaussianos</title>
		<link>http://gaussianos.com/que-quede-claro-de-una-vez/#comment-12181</link>
		<dc:creator>gaussianos</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 01:07:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gaussianos.com/?p=1863#comment-12181</guid>
		<description>Gracias por comentar los dos errores que había cometido en el post (vaya tela, un comentario sobre buena utilización del lenguaje y yo mismo meto la pata dos veces).

Particularizando en inversible, yo pensé que la palabra venía directamente de &lt;em&gt;inversa&lt;/em&gt;. No sabía que era un galicismo. De todas formas a mí particularmente no me gusta nada. El diccionario de la RAE nos proporciona, como dije antes, la palabra &lt;em&gt;inversible&lt;/em&gt;, cuyo significado es &lt;em&gt;que se puede invertir&lt;/em&gt;. Me parece perfectamente aplicable también a las matrices. Además, hasta me suena mal inversible. Pero vamos, que no hay ningún problema &lt;strong&gt;Juan Pablo&lt;/strong&gt;. Si tú la quieres usar por mí perfecto :).

Sobre intersecarse e intersectarse la cosa para mí está mucho más clara. ¿No creéis?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias por comentar los dos errores que había cometido en el post (vaya tela, un comentario sobre buena utilización del lenguaje y yo mismo meto la pata dos veces).</p>
<p>Particularizando en inversible, yo pensé que la palabra venía directamente de <em>inversa</em>. No sabía que era un galicismo. De todas formas a mí particularmente no me gusta nada. El diccionario de la RAE nos proporciona, como dije antes, la palabra <em>inversible</em>, cuyo significado es <em>que se puede invertir</em>. Me parece perfectamente aplicable también a las matrices. Además, hasta me suena mal inversible. Pero vamos, que no hay ningún problema <strong>Juan Pablo</strong>. Si tú la quieres usar por mí perfecto <img src='http://gaussianos.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> .</p>
<p>Sobre intersecarse e intersectarse la cosa para mí está mucho más clara. ¿No creéis?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JuanPablo</title>
		<link>http://gaussianos.com/que-quede-claro-de-una-vez/#comment-12180</link>
		<dc:creator>JuanPablo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 23:48:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gaussianos.com/?p=1863#comment-12180</guid>
		<description>yo no estoy de acuerdo: inversible es una buena palabra, sobre todo en relación a matrices. Es un galicismo, sí, pero como muchas otras palabras que usamos en matemáticas, describe muy bien un concepto.

Invertir, según la RAE, en matemáticas, es &quot;intercambiar numerador y denominador&quot;, lo cual no tiene sentido en relación a matrices. Inversible, en el sentido que lo usamos, significa &quot;que tiene un inverso&quot;. Disculpen, pero me gusta más.

¿Buscaron palabras que usamos continuamente en matemáticas en el diccionario de la RAE? &quot;Determinante&quot; es una &quot;matriz cuadrada&quot; (?), y sólo por extensión podríamos considerar que está incluída la palabra en el diccionario. Pero bien se puede confundir con &quot;traza&quot;, con semejante generalidad!

Palabras como hessiano, singleton, grupoide, funtor (ni functor),... Tampoco &quot;derivable&quot; (!), etc. no figuran.  ¿También deberíamos abstenernos de usarlas?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yo no estoy de acuerdo: inversible es una buena palabra, sobre todo en relación a matrices. Es un galicismo, sí, pero como muchas otras palabras que usamos en matemáticas, describe muy bien un concepto.</p>
<p>Invertir, según la RAE, en matemáticas, es &#8220;intercambiar numerador y denominador&#8221;, lo cual no tiene sentido en relación a matrices. Inversible, en el sentido que lo usamos, significa &#8220;que tiene un inverso&#8221;. Disculpen, pero me gusta más.</p>
<p>¿Buscaron palabras que usamos continuamente en matemáticas en el diccionario de la RAE? &#8220;Determinante&#8221; es una &#8220;matriz cuadrada&#8221; (?), y sólo por extensión podríamos considerar que está incluída la palabra en el diccionario. Pero bien se puede confundir con &#8220;traza&#8221;, con semejante generalidad!</p>
<p>Palabras como hessiano, singleton, grupoide, funtor (ni functor),&#8230; Tampoco &#8220;derivable&#8221; (!), etc. no figuran.  ¿También deberíamos abstenernos de usarlas?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Samuel</title>
		<link>http://gaussianos.com/que-quede-claro-de-una-vez/#comment-12179</link>
		<dc:creator>Samuel</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 14:43:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gaussianos.com/?p=1863#comment-12179</guid>
		<description>Grande Diamond, uno de los que NO tira por tierra el diccionario.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Grande Diamond, uno de los que NO tira por tierra el diccionario.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MiGUi</title>
		<link>http://gaussianos.com/que-quede-claro-de-una-vez/#comment-12178</link>
		<dc:creator>MiGUi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 14:12:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gaussianos.com/?p=1863#comment-12178</guid>
		<description>@Juanlu no me has entendido.

No digo que la RAE no sea necesaria. Si te fijas he criticado el recoger acepciones, no he hablado para nada de la gramática, que por supuesto es necesaria y hay que mantenerla.

Simplemente que si las ciencias necesitan ser precisas y el lenguaje no tiene suficiente precisión, hay que buscarse la vida y la RAE debe terminar por aceptar esos usos.

A fin de cuentas así se construye el lenguaje.

Obviamente si existe un término alternativo que es correcto, debe tener preferencia.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Juanlu no me has entendido.</p>
<p>No digo que la RAE no sea necesaria. Si te fijas he criticado el recoger acepciones, no he hablado para nada de la gramática, que por supuesto es necesaria y hay que mantenerla.</p>
<p>Simplemente que si las ciencias necesitan ser precisas y el lenguaje no tiene suficiente precisión, hay que buscarse la vida y la RAE debe terminar por aceptar esos usos.</p>
<p>A fin de cuentas así se construye el lenguaje.</p>
<p>Obviamente si existe un término alternativo que es correcto, debe tener preferencia.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: coto</title>
		<link>http://gaussianos.com/que-quede-claro-de-una-vez/#comment-12177</link>
		<dc:creator>coto</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 12:59:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gaussianos.com/?p=1863#comment-12177</guid>
		<description>Donde dice &quot;..y comprobé que no, que estaba en lo cierto. Las palabras intersecarse e inversible sencillamente no existen.&quot;

debe decir: &quot;y comprobé que no, que estaba en lo cierto. Las palabras intersecTarse e inversible sencillamente no existen.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Donde dice &#8220;..y comprobé que no, que estaba en lo cierto. Las palabras intersecarse e inversible sencillamente no existen.&#8221;</p>
<p>debe decir: &#8220;y comprobé que no, que estaba en lo cierto. Las palabras intersecTarse e inversible sencillamente no existen.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: otro</title>
		<link>http://gaussianos.com/que-quede-claro-de-una-vez/#comment-12176</link>
		<dc:creator>otro</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 12:54:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gaussianos.com/?p=1863#comment-12176</guid>
		<description>Ale, la letra chi y la ji son la misma.

Etimológicamente es mejor escribirla &quot;chi&quot;, porque la letra forma parte de numerosos términos griegos presentes en nuestro idioma, y esa letra pasa al español como &quot;c&quot; (o &quot;q&quot;) o &quot;ch&quot;. Por ejemplo, los prefijos crono- y archi- en griego contienen la letra chi.

Pero, fonéticamente, suena como la j española, por lo que a veces se transcribe como &quot;ji&quot;.

La &quot;psi&quot; es otra letra distinta, no tiene nada que ver.

Sobre la µ, en griego antiguo se pronunciaría &quot;mu&quot; o &quot;mü&quot; (ü alemana), y en griego actual es más bien &quot;mi&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ale, la letra chi y la ji son la misma.</p>
<p>Etimológicamente es mejor escribirla &#8220;chi&#8221;, porque la letra forma parte de numerosos términos griegos presentes en nuestro idioma, y esa letra pasa al español como &#8220;c&#8221; (o &#8220;q&#8221;) o &#8220;ch&#8221;. Por ejemplo, los prefijos crono- y archi- en griego contienen la letra chi.</p>
<p>Pero, fonéticamente, suena como la j española, por lo que a veces se transcribe como &#8220;ji&#8221;.</p>
<p>La &#8220;psi&#8221; es otra letra distinta, no tiene nada que ver.</p>
<p>Sobre la µ, en griego antiguo se pronunciaría &#8220;mu&#8221; o &#8220;mü&#8221; (ü alemana), y en griego actual es más bien &#8220;mi&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: otro</title>
		<link>http://gaussianos.com/que-quede-claro-de-una-vez/#comment-12175</link>
		<dc:creator>otro</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 12:47:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gaussianos.com/?p=1863#comment-12175</guid>
		<description>Siempre me había sonado a churro lo de &quot;inversible&quot; y cuando el profesor decía esa palabra, invariablemente escribía en mis apuntes &quot;invertible&quot;.

Invertir tiene dos participios: el regular, invertido; y el irregular, inverso. El error viene seguramente de construir el adjetivo en -ble a partir del participio en lugar de ser a partir del infinitivo. Sería como si, en lugar de decir &quot;imprimible&quot; (a partir de imprimir) nos pusiéramos a decir &quot;impresible&quot; (a partir de impreso).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Siempre me había sonado a churro lo de &#8220;inversible&#8221; y cuando el profesor decía esa palabra, invariablemente escribía en mis apuntes &#8220;invertible&#8221;.</p>
<p>Invertir tiene dos participios: el regular, invertido; y el irregular, inverso. El error viene seguramente de construir el adjetivo en -ble a partir del participio en lugar de ser a partir del infinitivo. Sería como si, en lugar de decir &#8220;imprimible&#8221; (a partir de imprimir) nos pusiéramos a decir &#8220;impresible&#8221; (a partir de impreso).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

